-Метки

2012 Анджелина Джоли Майкл Бэй аватар алиса в стране чудес бесславные ублюдки биография битва титанов боевик боец брэдли купер будущие премьеры видео военный гадкий я гарри поттер и дары смерти: часть 1 город воров девушка с татуировкой дракона детектив джеймс кэмерон джерард батлер джонни депп драма железный человек 2 зарубежное кино звездный путь история история игрушек: большой побег как приручить дракона кассовые сборы в россии кассовые сборы россии кассовые сборы сша кино комедия король говорит! криминал кристиан бэйл легенды ночных стражей лиам нисон люк бессон мелодрама мне бы в небо мстители музыка мультфильм мэтт дэймон натали портман начало николас кейдж онлайн оскар повелитель бури приключения рапунцель: запутанная история рецензия рецензия на книгу ридли скотт роберт дауни мл. роберт паттинсон ролик российское кино русский трейлер семейный смотреть онлайн социальная сеть стивен спилберг тимур бекмамбетов том круз трейлер трейлеры 2010 триллер трон: наследие ужасы фантастика фэнтези хью джекман чёрный лебедь шарлиз терон шерлок холмс экранизация комиксов

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Max_Joker

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.08.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 49299

"Биошок" все больше отдаляется от экранизации

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Alienist   обратиться по имени Среда, 16 Ноября 2011 г. 13:39 (ссылка)
а мне и игра совсем не понравилась. вот что с экранизацией Ворлд оф варкрафт - это вопрос
Ответить С цитатой В цитатник
Max_Joker   обратиться по имени Среда, 16 Ноября 2011 г. 17:11 (ссылка)
Alienist, примерно тоже самое, только там инициатором экранизации был Сэм Рэйми.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 16 Ноября 2011 г. 17:27ссылка
Max_Joker, все же, ВОВ ждут многое больше количество фанов; не понятно, как у такого проекта могут быть проблемы
Max_Joker   обратиться по имени Среда, 16 Ноября 2011 г. 17:58 (ссылка)
Alienist, большие бюджеты в основном становятся проблемой) После того, Как "Принц Персии" не принес прибыли, теперь многие экранизации топчутся на одном месте.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 16 Ноября 2011 г. 18:08ссылка
Max_Joker, о да, то был провал. Выйдя из кинотеатра, мы, как говорят, плевались. Были ужасно разочарованы. А у нас еще и премьера была на укр языке - такая умора, как же это убого звучало
Max_Joker   обратиться по имени Среда, 16 Ноября 2011 г. 18:21 (ссылка)
Alienist, ну, украинский дубляж сейчас в некоторых фильмах на порядок лучше российского, правда, не помню, какой он был в Принце. Как бы там ни было, до атмосферности игры киношники дотянуть так и не сумели...
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 16 Ноября 2011 г. 18:48ссылка
Max_Joker, блин, Макс, мы ухахатывались начиная со слов "Піски часу" и "Асасини", у переводчика интонация была еще та... для меня очень часто укр звучит смешно
Max_Joker   обратиться по имени Среда, 16 Ноября 2011 г. 18:54 (ссылка)
Alienist, да-да, Асасини тоже помню)) Ну такая лажа встречается, да) А вот триллеры, мульты и комедии у переводчиков получаются просто отлично) В комедиях часто суржиковую абракадабру вставляют, так что получается ржачно.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 16 Ноября 2011 г. 19:15ссылка
Max_Joker, на укр лучше звучат некоторые сериалы. Тот же Хаус, симпсоны бесподобны, сауспарк у меня друг смотрит - показывал, - действительно на укр вообще смешно
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку